情侣自拍

Skip to content
  • Shop ATAware
  • Contact Us
  • Log In Welcome,
情侣自拍 (ATA)
Find a Translator or Interpreter
  • Client Assistance
    • Find a Translator Button
      • Find a Language Professional
    • Client Resources
      • Why Should I Hire a Professional?
      • Translator vs. Interpreter
      • Buying Language Services
      • What is Machine Translation?
    • More Client Resources
      • Why Hire an ATA-Certified Translator?
      • Need a Certified Translation?
      • The ATA Compass Blog
      • Know Your Rights to Language Access
  • Certification
    • Register Buttons
      • Order Practice Test

      • Register for Exam
    • Client Resources
      • Why Hire an ATA-Certified Translator?
      • What is a Certified Translation?
    • About the Exam
      • How to Prepare
      • Practice Test
      • How the Exam is Graded
      • Exam Schedule
      • Need More Information?
    • Already Certified?
      • Put Your Credentials To Work
      • Continuing Education Requirement
  • Career Support
    • Event Buttons
      • Visit ATA67

      • Upcoming Webinars
    • For Newcomers
      • Student Resources
      • Starting Your Career
      • The Savvy Newcomer Blog
    • For Professionals
      • Growing Your Career
      • Business Strategies
      • Next Level Blog
      • Client Outreach Kit
      • Mentoring Opportunities
    • More Resources
      • Educators and Trainers
      • Tools and Technology
      • Publications
      • School Outreach
  • Events
    • Event Buttons
      • Visit ATA67

      • Upcoming Webinars
        听
    • Events
      • Annual Conference
      • Free Events for ATA Members
      • Certification Exam Schedule
    • More Events
      • Virtual Workshops and Events
      • Upcoming Webinars
      • Webinars On Demand
      • Calendar of Events
  • News
    • Industry News
    • Advocacy and Outreach
    • The ATA Chronicle
    • The ATA Podcast
    • ATA Newsbriefs
    • Press Releases
  • Member Center
    • Member Buttons
      • Join ATA

      • Renew Now
    • Member Resources
      • Join ATA
      • Renew Your Membership
      • Benefits of Membership
      • Divisions & Special Interest Groups
      • Chapters, Affiliates, and Other Groups
      • Get Involved
      • Member Discounts
      • Shop ATAware
    • Already a Member?
      • Connect with Members
      • Credentialed Interpreter Designation
      • Become a Voting Member
      • Submit Member News
      • Submit Your Event
      • Contact Us
  • About Us
    • Contact Button
      • Contact ATA

    • About ATA
      • Who We Are
      • Honors and Awards Program
      • Advertise with Us
      • Media Kit
    • How ATA Works
      • Board of Directors
      • Committees
      • Policies & Procedures
      • Code of Ethics
      • ATA Team
  • Join ATA
  • Renew Your Membership
  • Contact Us
  • Find a Translator or Interpreter
  • Search for:
November 9, 2017

Attending Industry-Specific Conferences and Events

Resources
Source: The ATA Chronicle

By the time you read this, you鈥檒l have come back from yet another extraordinary ATA Annual Conference, this year in our nation鈥檚 capital. I don鈥檛 have a crystal ball, but if the past 15 years or so are any indication, I bet it was amazing indeed.

The week of ATA鈥檚 Annual Conference is one of my favorite times of the year, especially when I have the chance to go with my twin sister and business partner, Dagmar, as was the case this year. That being said, to acquire new and/or more direct clients, it鈥檚 essential that linguists also attend events in their specializations or fields of expertise, as that is where the clients are. This is not to say that you won鈥檛 meet potential clients at translation and interpreting (T&I) conferences (e.g., colleagues and agencies), but, in my humble opinion, a solid marketing strategy involves attending a combination of T&I conferences and what I call industry-specific conferences.

Depending on where you live, the industry in which you work, your travel budget, and availability of events, you might want to make it a goal to attend one or two events per year鈥攐r one a month, or whatever works for you. Finding the event might require some research, but it鈥檚 worth it.

Before committing to a large annual conference or expo-type event, I highly recommend checking the attendee list and visiting the website of the companies in attendance to make sure they are a good fit. As opposed to T&I conferences, large annual conferences in other industries tend to be pricier. For example, I attended a digital marketing conference in Silicon Valley years ago that cost around $1,500 a day, so make sure you spend your money wisely. Also keep in mind that you should stay away from doing any hard selling at the expo鈥攖he goal of the companies attending is to sell products and services rather than buy them. A better approach is to treat these conferences just like T&I events鈥攁s an opportunity to learn and network using a softer approach. While signing up for educational sessions tends to be more expensive than just attending the expo, this is usually a good use of your time and monetary resources, as learning new things about the industries in which you specialize is always a plus.

To keep things more manageable and less overwhelming, it might be a good idea to start with a simple industry networking event on a smaller scale. For instance, if you work in the biology sector, look for (I鈥檓 making this up here) the Dutch Association of Biologists and attend an event they happen to have in Amsterdam. In my experience, lawyers love happy hours, so I鈥檝e attended many a local Bar Association event at a bar, which is always nice. You鈥檒l often be the only linguist there, which is a great opportunity to meet the people you need to reach: potential clients. Just remember to stay away from selling your services directly. Instead, start by asking people what they do. Invariably, they will eventually ask you what you do. This is where you get to do your elevator pitch, meaning talking intelligently and concisely about what you do for a few minutes.

I also enjoy attending smaller one-day professional development events in my fields, especially the legal field. I鈥檝e tried to ask intelligent questions from a language perspective and have had many people come up to me after to inquire what it is that I do. One year I went to a workshop on immigration and asked the presenter if her firm had informational materials in other languages, as her services would probably sell better if she addressed potential clients in their own languages. She thought it was a great point and we ended up chatting after the event. Even though she didn鈥檛 become my client, she recommended my services to fellow lawyers.

Finally, attending these industry events is one of the best ways to keep your finger on the pulse of the industry in which you work. What are the new trends? What are the industry influencers excited or worried about? Which new software is going to change the direction of the business? Which new buzzwords are being coined as we speak? As specialized linguists, it鈥檚 very much our job to keep abreast of changes and developments in our fields of expertise. Clients appreciate it when they notice that you are an industry insider just like them. So with that, perhaps you can make the commitment to attend at least one industry event before the end of the year. Who鈥檚 in? I am.


Judy Jenner is a Spanish and German business and legal translator and a federally and state-certified (California, Nevada) Spanish court interpreter. She has an MBA in marketing and runs her boutique translation and interpreting business, Twin Translations, with her twin sister Dagmar. She was born in Austria and grew up in Mexico City. A former in-house translation department manager, she is a past president of the Nevada Interpreters and Translators Association. She writes the blog Translation Times and is a frequent conference speaker. She is the co-author of The Entrepreneurial Linguist: The Business-School Approach to Freelance Translation. Contact:听judy.jenner@twintranslations.com.

This column is not intended to constitute legal, financial, or other business advice. Each individual or company should make its own independent business decisions and consult its own legal, financial, or other advisors as appropriate. The views expressed here are not necessarily those of ATA or its Board of Directors. Ideas and questions should be directed to听judy.jenner@entrepreneuriallinguist.com.

Share this

Posts navigation

← 鈥淗ow Long Will It Take You to Type This in English?鈥
Speaking with OmegaT鈥檚 Project Manager →

Latest Posts

  • What Is Audio Description? May 11, 2026
  • Coming Soon: ATA Microcredential Series May 4, 2026
  • Introducing the ATA Learning Hub! May 4, 2026
  • Member News May 4, 2026
  • Texas Court Interpreter Detained by ICE at Airport Says She鈥檚 Been 鈥楬umiliated and Treated Like a Criminal鈥 May 4, 2026
  • U.S. Department of Education Dissolving Federal Office Serving English Learners May 4, 2026
  • Northern Ireland to Offer Free Sign Language Classes for Deaf Children May 4, 2026
  • Washington State Passes Law to Promote Consistent Language Access May 4, 2026
  • Breaking News: Texas Interpreter Meenu Batra Released from ICE Custody May 4, 2026
  • Newsbriefs: April 30, 2026 May 1, 2026

Topics

  • Advocacy & Outreach
  • Annual Conference
  • Book Reviews
  • Business Strategies
  • Certification Exam
  • Certification Program
  • Client Assistance
  • Educators and Trainers
  • Growing Your Career
  • Industry News
  • Interpreting
  • Member Benefits
  • Member News
  • Mentoring
  • Networking
  • Public Outreach
  • Publications
  • Resources
  • School Outreach
  • Specializations
  • Starting Your Career
  • Student Resources
  • Tools and Technology
  • Translation
Find a Translator听 or Interpreter
ata_logo_footer

情侣自拍
211 N. Union Street, Suite 100
Alexandria, VA 22314

Phone +1-703-683-6100
Fax +1-703-778-7222

  • Certification
  • Career and Education
  • Client Assistance
  • Events
  • News
  • Member Center
  • About Us
  • Contact Us
  • Sitemap
  • Privacy Policy
  • Accessibility Statement
  • Submit Feedback

漏 2026 -听情侣自拍

Find a Translator or Interpreter
Scroll To Top
By clicking accept or closing this message and continuing to use this site, you agree to our use of cookies.