GeekSpeak (Jost Zetzsche)
This article is available as a PDF only. Click to read.
The Entrepreneurial Linguist
Small talk can be painful, but you can make it easier on yourself by keeping a few things in mind.
My ATA Conference Experience
by Veronica Sardon It has been more than a year since I acted on a very unlikely hunch and reserved a room at the…
Ramadan: A month of joy, celebration and fasting
ByÌýHicham Zerhouni For over 1.5 billion Muslims around the world, Ramadan, the ninth month of the Muslim Calendar, is the holiest time of year.…
Minutes from The Savvy Newcomer Logbook
June 15, 2015. After a few months of letting The Savvy Newcomer ship fly the flags of other bloggers, the Captain and Crew had…
Feeling lazy? A sure-fire way not to get work
ByÌýRiccardo Schiaffino Reblogged fromÌýAbout TranslationÌýblog with permission from the author Novice translators often get advice on how to get work and how to successfully…
Feeling lazy? A sure-fire way not to get work
ByÌýRiccardo Schiaffino Reblogged fromÌýAbout TranslationÌýblog with permission from the author Novice translators often get advice on how to get work and how to successfully…
24 Networking Tips that Actually Work
ByÌýJames Clear Reblogged fromÌýATA Chronicle with permission The idea of networking makes many people uncomfortable—or confused. It is easy to see why. When most…
GeekSpeak (Jost Zetzsche)
This article is available as a PDF only. Click to read.
The Entrepreneurial Linguist
While I think venting about issues in moderation is important and healthy, in my humble opinion, there is only one catch with that strategy: the only behavior you can control is your own.
The Interpreter’s Voice(s) – 1
ByÌýBrian Harris Reblogged fromÌýUnprofessional TranslationÌýblog with permission from the author (including the image) The other day I was reading a comprehensive manual of interpreter…
8 Skills you Must Have to Succeed as a Freelance Translator—and How to Get Them
ByÌýTess Whitty Reblogged from Marketing Tips for Translators blog with permission from the author (including the image) Having been a freelance translator for over…