Going Institutional: A Primer on Translation for International Organizations

By The ATA Chronicle | May 11, 2020

Translating for international organizations involves a steep learning curve, but it also offers an environment of steady work and predictable income, as well as daily opportunities to be on top of world affairs and to work on assignments that make a difference.

Read More

Heritage Speakers in Health Care Interpreting: A Case Study in Virtual Training

By The ATA Chronicle | May 11, 2020

Two experienced trainers share some lessons learned from the efforts of a three-month training program at Barton Health in South Lake Tahoe, California, to prepare bilingual employees who are Spanish heritage speakers to enter the field of health care interpreting.

Read More

The Secret Sauce for Building Cohesive Teams

By The Savvy Newcomer | May 5, 2020

Though it may seem paradoxical since many of us work independently, teamwork is a critical component of a freelance translator or interpreter鈥檚 professional life.…

Read More

Freelance Beginner Tips: The Pitfalls to Avoid

By The Savvy Newcomer | April 28, 2020

Reblogged from Hongkiat, with permission If you鈥檙e still unsure whether or not to pursue freelancing, chances are you鈥檝e contemplated what life is like as…

Read More

Validating Translation Skills 鈥 The Oregon Example

By The Savvy Newcomer | April 21, 2020

As many states and entities seek to define standards for the translation and interpreting profession, the State of Oregon serves as a great example…

Read More

ATA Sends Open Letter to the California Assembly and Senate

By ATA | April 14, 2020

California AB 2257 will be heard by California鈥檚 influential Senate Appropriations Committee on Monday, August 17. This is the last chance for the bill…

Read More

Can You Answer these Questions about Your Translation Project? (FAQ)

By The Savvy Newcomer | April 14, 2020

This post was originally published on the听dba Plan B blog. It is reposted with permission. When you have a translation project ready to go,…

Read More

ATA Members and the CARES Act

By ATA | April 1, 2020

Last week, Congress passed, and President Trump signed into law, the Coronavirus Aid, Relief, and Economic Security (CARES) Act, which is intended to mitigate…

Read More

Common Errors Found in the English>Spanish Certification Exam

By The Savvy Newcomer | March 31, 2020

Reblogged from The ATA Chronicle, with permission ATA certification continues to be a sought-after credential. As a way to prepare for this demanding exam,…

Read More

Freelance Translator Survey 2020

By The Savvy Newcomer | March 25, 2020

鈥淚nteresting & fun to complete鈥, 鈥淢ost comprehensive and interesting survey so far”, 鈥淟oved it!鈥, 鈥淰ery thorough and thought-provoking鈥 are just a few of the…

Read More

Free Training: Getting Started as a Freelance Translator

By The Savvy Newcomer | March 24, 2020

A four-week online course for beginning translators in any language combination, who want to launch and run a successful freelance business. Also for 鈥渆xperienced…

Read More

Freelance Translators and Interpreters Need Relief

By ATA | March 20, 2020

As Congress and the executive branch consider relief measures to combat the economic fallout of the coronavirus pandemic, they must remember to include freelance…

Read More