Top 5 Copywriting Tips for Translators

By The Savvy Newcomer | July 7, 2020

  This post originally appeared on Anja Jones Translation blog and it is republished with permission. Translating marketing texts can be a tricky thing.…

Read More

Summary Post: The Thorny Problem of Translation and Interpreting Quality

By The Savvy Newcomer | June 30, 2020

As professional translators and interpreters, we are always striving to provide high-quality services to our clients, be that translation, interpretation, revision work, etc. Yet…

Read More

Connecting with Translation and Interpreting Clients During a Pandemic

By The Savvy Newcomer | June 23, 2020

COVID-19 has changed the way we connect. For public health reasons, networking events are no longer taking place in person. Since February 2020, people…

Read More

The Usefulness of CAT Tools

By The Savvy Newcomer | June 16, 2020

This post originally appeared on Translating is an Art blog and it is republished with permission. I find that a lot of people only…

Read More

53 Freelancing Mistakes That Are Costing You Clients, Cash, and Credibility

By The Savvy Newcomer | June 9, 2020

This post originally appeared on Copyblogger I don’t know about you, but when I started freelancing as a writer, I made a ton of…

Read More

Style Guide for Spanish Writing

By The Savvy Newcomer | June 2, 2020

Oftentimes, clients will have questions as to the style choices that language professionals make. Perhaps the target document may not appear the way they…

Read More

Switching from Science to Translation?

By The Savvy Newcomer | May 26, 2020

Reblogged with permission I often receive emails from aspiring translators who are switching from a career in the fields of science or healthcare and…

Read More

25 Million Americans Don’t Speak English: Translators and Interpreters Essential in Pandemic

By ATA Compass | May 22, 2020

At the time of this writing, millions of Americans are have been ordered to stay home, instructions that are hard enough to grasp if…

Read More

Starting at Square One as a Translator or Interpreter: What Does It Take?

By The Savvy Newcomer | May 19, 2020

From time to time we at The Savvy Newcomer receive questions from our readers that make for great blog post topics. This is one…

Read More

How to Create an Ideal T&I Client Profile to Market Your Services

By The Savvy Newcomer | May 12, 2020

This post was originally published on Madalena Sánchez Zampaulo’s blog. It is reposted with permission. It is incredibly important to know your ideal client…

Read More

InterpretAmerica 2020: A Timely Response to an Unprecedented Crisis

By ATA | May 11, 2020

In early March, when it became clear that the world was headed toward global lockdown because of the COVID-19 pandemic, the interpreting profession was thrown into nearly universal chaos. To respond to the crisis, InterpretAmerica held a two-hour online panel to discuss how to ensure professional interpreting services during the pandemic and beyond.

Read More

From the President: Helping Members Through Difficult Times

By ATA | May 11, 2020

ATA Members-Only Content This content is an exclusive benefit for ATA members. If you are a current ATA member, log in for immediate access.…

Read More