ATA’s Public Relations Committee
The focus of ATA鈥檚 Public Relations Committee is to inform and educate the media and public about the roles that translators and interpreters play in society and what it means to be a translator or interpreter.
Read MoreWhat the Business Practices Education Committee Is Doing for ATA Members
ATA鈥檚 Business Practices Education Committee offers many opportunities for members to get involved, give back to the Association, work with fellow members, and broaden their professional network.
Read MoreLanguage Access in the Courts: How Technology Saved the Day During a Pandemic
On March 17, 2020, the Superior Court of California, County of Santa Barbara received approval for an emergency order to suspend all non-emergency services鈥攁ll criminal, civil, family, traffic, small claims, and probate proceedings鈥攗ntil April 3. Little did we know the courthouse would remain closed physically, but operational nonetheless, for more than a year.
Read MoreAlmond, Eyeless鈥擟an Poetry be Translated? An Interview with Author Karen Meadows
Poetry, with all its nuance, rhythm, sound, and multiple levels of meaning, is certainly the most difficult language to translate. Is it possible to translate poetry from one language into another without losing meaning? Karen Meadows, author of Almond, Eyeless, attempts to answer the question.
Read MoreDiversify Successfully with Online Language Teaching/Cultural Experience Hosting
Linguistic and cultural skills such as those cultivated by most translators/interpreters are in high demand in education and are difficult to duplicate. This industry is likely to remain active even after the pandemic, so it鈥檚 a stable option for translators/interpreters looking to diversify.
Read MoreFrom the President: Navigating the New Normal and More
From the President Ted R. Wozniak president@atanet.org While it may be too soon to proclaim 鈥渢he end is near,鈥 it does appear that we鈥檙e…
Read MoreFrom the President-Elect: A Hybrid Conference
From the President-Elect Madalena S谩nchez Zampaulo madalena@accessibletranslations.com Twitter: @mszampaulo As I sit down to write my column this month, I鈥檓 reminded of where we…
Read MoreFrom the Executive Director: What’s New?
From the Executive Director Walter Bacak, CAE walter@atanet.org ATA has more to offer than ever before. The breadth and depth of the programs and…
Read MoreData Privacy and MT Engines
I know some of you might not be enthusiastic about me writing again about data privacy when using generic machine translation (MT) engines like…
Read MoreWhy You Need to Keep Swipe Files for Your T&I Business
Swipe files are something I believe every translator or interpreter should be keeping for their business, regardless of whether they prefer to work with…
Read MoreBuilding Community with GlobalSak茅: An Interview with Co-founder Talia Baruch
Talia Baruch is an international product and growth marketing consultant helping companies adopt global readiness and geo-fit strategies to expand in new markets. She鈥檚…
Read MoreThe Online Exam Is Here!
ATA is excited to offer our certification exam online to complement our traditional in-person format. For the first time, members are now able to…
Read More