AI-Powered Editing and Proofreading: The Right Prompts
Discover how AI, while not replacing human intelligence, serves as a crucial tool in translators’ workflows. While AI is no substitute for human intelligence…
Solving Common Spanish Grammar Issues 2-Part Workshop
If you’re ready to level up your Spanish translation skills, this virtual workshop is your ticket to mastering the intricacies of Spanish grammar. This…
Certifying Translations for the U.S. Market: A Practical Guide
Explore the intricate landscape of certification in the U.S. translation market and delve into related crucial aspects. In the U.S. market, ATA certification is…
Preserving Authentic Translation from English to Traditional Chinese (Taiwan) in the Age of AI
Join the Chinese Language Division for Preserving Authentic Translation from English to Traditional Chinese (Taiwan) in the Age of AI presented by Mei Yu…
Free Online (and Vital) Resources for Financial Translators
With Analía Bogdan, Silvana Debonis & Graciela Alita Steinberg We uncover essential online resources for financial translators, providing valuable insights and tools to enhance…
Translating Spanish Corporate Documents: 10 Common Pitfalls
Join this webinar as we delve into the pitfalls, nuances, and intricacies of translating Spanish corporate documents. We’ll explore common pitfalls, shed light on…
ATA TEKTalks: Is Metalinguist the Right Tool for You?
Feeling LOC’d out? ATA TEKTalks is here to help! Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one…
Chinese Language Division (CLD) Cafe: Video Game Localization
This presentation delves into game localization, especially from Chinese to English, highlighting its unique challenges compared to other localization types. It will cover the…
ATA TEKTalks: Is XTM the Right Tool for You?
Feeling LOC’d out? ATA TEKTalks is here to help! Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one…
GLD Webinar on German variants: “Deutsch ist nicht gleich Deutsch”
GLD Members Bettina Schreibmeier-Clasen and Rainer Dykowski share insights about special features of the German spoken and written in Austria and Switzerland. For questions,…
Embracing EI in the Age of AI
Understand the nuances of emotional intelligence and uncover actionable strategies to elevate your work and bring exceptional value to your clients! The advent of…
Translating and Reviewing Medical Texts Based on Specialized Terminology
Embark on a journey into the intricacies of specializing in life sciences! Specializing in life sciences demands an in-depth grasp of crucial medical terminology,…
ATA TEKTalks: Translating with ChatGPT inside Trados and memoQ
Feeling LOC’d out? ATA TEKTalks is here to help! Explore the pros and cons of leading language localization tools to determine which one aligns…
The AI Transformation: Practical Use of CotranslatorAI
Enhance your accuracy, quality, and productivity while safeguarding your data confidentiality in the evolving landscape of generative AI technology. This webinar presents the transformative…
Translating Trusts and Wills
Embark on a comprehensive journey into the world of trusts and wills, all while honing your translation skills for these crucial documents within the…
Certified, Notarized, and Apostilled Translations in the U.S.
Unravel the intricacies of certified, notarized, and apostilled translations in the U.S. during this webinar, where expert legal translators, who are also notaries public,…
ATA 64th Annual Conference
Get a Glimpse of ATA64! Experience the event made for you! Attend educational sessions, job recruitment events, and networking opportunities, all designed specifically for…
ATA TEKTalks: Is Bureau Works the Right Tool for You?
Feeling LOC’d out? ATA TEKTalks is here to help! Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one…
Arabic Syntactic Error Analysis
Discover essential techniques for crafting impeccable Arabic writing! Syntactic errors in translated Arabic texts can distort meaning. This problem is particularly vexing in Modern…
Translators in the Spotlight: How to Give a Successful Reading, Part 2
As translators, we spend a lot of time seated comfortably in front of our computers, surrounded by the books we love, far from the…
Translators in the Spotlight: How to Give a Successful Reading, Part 1
As translators, we spend a lot of time seated comfortably in front of our computers, surrounded by the books we love, far from the…
LGBTQIA+ Terminology and the Law for Translators and Interpreters
Expand your linguistic and cultural proficiency in the ever-evolving landscape of LGBTQIA+ legal and health care matters. Whether it’s in a court of law…
ATA TEKTalks: Is LSP.expert the Right Tool for You?
Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals! LSP.expert is a…
After Translation, Before Delivery: Editing and Proofreading for Translators
Would you like to improve your proofreading skills? Get ready to gain valuable insights and practical tips that can be implemented immediately. Unlock the…
Event Types
If you're looking for a specific type of event, make your selection below.