Navigating Language Access in Legal Proceedings at the Philadelphia Bar Association
As members of ATA鈥檚 Public Relations Committee, those of us assigned as event speakers were asked last year to identify groups or organizations in…
Read MoreInterview with John Ayto, Lexicographer
I admit it, I love words. Consequently, I have always been fascinated by dictionaries and have a certain reverence for lexicographers鈥攖hose who compile them.…
Read MoreHow to Develop Effective Communication Skills to Get and Keep Clients
Effective communication is both a means to achieve your business goals and the very essence of your business. Have you ever been unsure about…
Read MoreKey Components of Successful Translator Recruitment
A fundamental tenet of language services is that an organization鈥檚 translation product will only be as good as the translator who provides the target content. That鈥檚 why vendor recruitment must be counted among the most critical of processes for translation firms.
Read MoreTablets for Interpreters: The Device You Didn鈥檛 Know You Wanted
You may already be using an Android mobile device or iPad to browse the web, play games, or stream video. But did you know that tablets also make great companions for interpreters? Read on for some great tips to get started.
Read MoreRemote Interpreting: Feeling Our Way into the Future
While it鈥檚 probably impossible to quantify exactly how much mobile technology has influenced and expanded human communication, it has completely changed how just about everyone on the planet communicates.
Read MoreUnraveling Translation Service Contracts
If translation is such a specialized professional service, where so much is at stake for the end client, why are so many translators operating without the protection of a solid contract?
Read MoreWhat Happens When Translators Go on Autopilot
Personally, I do not believe specialized human translators who actively use their brains will ever be replaced by machines. But if you put your…
Read MoreTranslation Certificate vs. Certification
By Helen Eby and Daniela Guanipa 鈥淚 have a certificate, therefore I鈥檓 certified.鈥 Wrong! So, you completed a certificate in translation from institution XYZ,…
Read MoreTips on Getting and Keeping Agency Clients
After a ten-year stretch as director of the interpreting department for a mid-sized language company on the East Coast, I have recently reentered the…
Read MoreFunny mistranslations in hotels
Reblogged from the Translation and l10n for dummies blog听with permission from the author (incl. the image) Every translator, linguist, language lover and grammar nazi…
Read MoreLetters to the Editor Spider Marketing: How to Get Clients to Come to You | Simon Berrill I enjoyed the article, and I think…
Read More