Networking 101 for Freelancers
Every freelance professional knows the drill. You enter a door to some event space and there’s a desk with name tags on it. “Hi!…
Read MoreInternational Translation Day 2019
Telling Your Story! What do translators and interpreters really do? What’s a day like for a translator or interpreter? Why are translators and interpreters…
Read MoreHow to Win at Customer Service: 3 Strategies for Converting Customers into Brand Devotees
When Scarlett hung up the phone, she was close to tears. Even more unexpectedly, so was the customer service representative on the other end.…
Read MoreInternational Translation Day 2019 – A Day in the Life of a Translator or Interpreter
Have you heard? ATA is encouraging translators and interpreters to celebrate International Translation Day (ITD) in a BIG way this year! A United Nations…
Read MoreThe Whys and Hows of Translation Style Guides. A Case Study.
This post was originally published on the Financial Translation Hub blog. It is reposted with permission from the author. Last week, a marketing manager…
Read MoreFrom the President: California Assembly Bill 5: ATA Takes a Stand
From the President Corinne McKay president@atanet.org Twitter: @corinnemckay California Assembly Bill 5 (AB5) has been in the news a great deal lately. This bill…
Read MoreATA at the New York Rights Fair and Book Expo
As chair of ATA’s Public Relations Committee, I’m always on the lookout for ways ATA can promote its members and educate potential client industries…
Read MoreOf Translators and Librarians
This was the title of a short article I wrote a little more than 10 years ago, in 2008. The point of the article…
Read MoreMy Takeaways from Translating a Chinese Dictionary from English
Five years ago, I discovered a tragic shortage of free online Chinese>Hungarian dictionaries. I soon decided that it was my mission to fill this…
Read MoreCommon Errors Found in the English>Spanish Certification Exam
ATA certification continues to be a sought-after credential. As a way to prepare for this demanding exam, ATA has been offering practice tests for…
Read MoreGot Assumptions? Proceed with Caution!
(The following was originally published on the blog of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators, https://najit.org/#blog.) We humans are biologically programmed to…
Read MoreGlossaries for Translators: Why You Need Them
If you haven’t made your own translation glossaries yet, you need to create one right now. You’re not just missing out, you’re doing yourself…
Read More