Jost Zetzsche Named ATA Honorary Member
Jost Zetzsche, an ATA-certified English>German translator, is ATA’s newest Honorary Member. ATA Honorary Membership is a unique category of membership recognizing individuals who have…
Read More2018 ATA Honors and Awards Recipients
This year’s recipients are…
Read MoreEsther M. Navarro-Hall
Excerpts of the following appeared on the website of the Middlebury Institute of International Studies at Monterey (http://bit.ly/Navarro-Hall-tribute). Esther M. Navarro-Hall, praised for her…
Read MoreATA Mentoring Program Deadline Approaching
Each year, ATA’s Mentoring Program matches 30 mentees and mentors for a one-year mentorship period (April 2019–March 2020). Mentees are selected through a competitive…
Read More2019 Honors and Awards Now Open!
ATA and the American Foundation for Translation and Interpretation (AFTI) present annual and biennial awards to encourage, reward, and publicize outstanding work done by…
Read MoreMind Your Language, You @#x!$%* !
In late 2017, I was interviewed by the BBC in connection with an incident involving the interpreter who watered down parts of President Trump’s…
Read MoreNew Certified Members
Congratulations! The following members have successfully passed ATA’s certification exam: English into Italian Daniela Gatto Berlin, Germany English into Russian Yana Shkabrova Brooklyn, New…
Read MoreA Big Thanks to Our Volunteers!
ATA wishes to thank all the volunteers from chapters, affiliates, and other groups for their participation during the Annual Conference in New Orleans. The…
Read MoreThank You Sponsors and Exhibitors
ATA wishes to thank all of our sponsors and exhibitors for helping to make this conference such a success! Sponsors Platinum SDL PLC www.sdltrados.com…
Read MoreCertification Activities at ATA59
ATA’s Annual Conference is always a time for translators to reconnect, regroup, and refocus. This is especially true for those involved in ATA’s Certification…
Read MoreDealing with Terminology Drift
Terminology drift is not solely a concern for scientific and technical translation. Terminology drift is relevant to any field with an established vocabulary that needs to be followed with consistency.
Read MoreTranslator Exercise Routines?
We’re all different, but we all need to get this whole fitness thing done somehow. So, as busy professionals, how do we stay healthy and manage our stress? It’s all about personality and what motivates us as individuals.
Read More