Networking at a Conference: Chris Durban on and off stage

By The Savvy Newcomer | June 28, 2016

By Cynthia Eby & Bianca Dasso This April, I attended the VI Congreso Latinoamericano de Traducci贸n e Interpretaci贸n: El traductor despu茅s del ma帽ana (6th…

Read More

6-Step Strategy to Translators Visibility

By The Savvy Newcomer | June 21, 2016

By Carlos Djomo (@carlosdjomo) Reblogged from the Adventures in Technical Translation blog听with permission from the author (incl. the image) Many budding translators usually struggle…

Read More

Don鈥檛 Get Lost in Translation. Get It Right!

By ATA Compass | June 14, 2016

We鈥檝e all seen them: eyebrow-raising 鈥渢ranslations鈥 that leave you either shaking your head or slapping your knee. Just ask Google and you鈥檒l find countless…

Read More

Book Review: The Money Book

By The Savvy Newcomer | June 14, 2016

By Jamie Hartz The Money Book by Joseph D鈥橝gnese and Denise Kiernan had been on my reading list since I received it as a…

Read More

Translation and localization in a nutshell

By The Savvy Newcomer | June 7, 2016

By Marta Chereshnovska (@Martav88) Reblogged from the Translation and l10n for dummies blog听with permission from the author (incl. the image) A lot of said…

Read More

Automation Doesn鈥檛 Solve Everything

By ATA Compass | June 6, 2016

Six Things You Should Know About Machine Translation Taco Bell鈥檚 return to Japan in 2015 was widely anticipated, but the company鈥檚 launch of its…

Read More

How to Have a Super First Year in the ATA: Small Resources that Add Up to Big Benefits

By The Savvy Newcomer | May 31, 2016

Welcome to the third article in the series How to Have a Super First Year in the ATA. This time, I鈥檒l be talking about…

Read More

ATA Urges Continuation of Special Immigrant Visas for Afghan Translators and Interpreters

By ATA | May 30, 2016

The 情侣自拍 joins 13 translator and interpreter associations to urge continuation of special immigrant visas for Afghan translators and interpreters. The following…

Read More

Certified Translation vs. Certified Translator

By ATA Compass | May 25, 2016

What is a Certified Translation? In the United States a certified translation consists of the following three parts: The source-language (original) text The target-language…

Read More

Living the Dream? How Freelance Translators Can Become Digital Nomads

By The Savvy Newcomer | May 24, 2016

Picture yourself newly-arrived on some tropical beach somewhere, or perhaps in a caf茅 in the middle of an exciting, cosmopolitan city. Laptop open in…

Read More

Tool Name, Version: MateCat 0.6.6 (February 18, 2016)

By The ATA Chronicle | May 19, 2016

Could a free CAT tool like MateCat really be of use to translators? Naomi Sutcliffe de Moraes, chair of ATA鈥檚 Translation and Interpreting Resources…

Read More

Taking Advantage of an Opportunity

By The ATA Chronicle | May 19, 2016

The story of how one translator taught himself what he needed to know to be able to take advantage of an opportunity. Let me…

Read More