The ATA Compass: Your guide to translation and interpreting in the global market

Want to reach more customers, grow your business, and improve your bottom line? The ATA Compass publishes articles and provides resources to show you how language professionals can help you achieve these goals. 听

The High Stakes of Legal Interpretation: Why You Need a Certified Court Interpreter in Colorado

By ATA Compass | March 31, 2025

Why accurate legal interpretation matters In the legal system, language accuracy is a matter of justice. Court proceedings rely on precise communication to ensure fair trials, protect defendants鈥 rights, and…

6 Reasons NOT to Use Your Bilingual Staff as Translators or Interpreters

By ATA Compass | November 1, 2023

Your bilingual staff members carry a lot of weight on their shoulders. The pros of hiring multilingual employees are obvious: they make it easier to communicate with clients or patients.…

Brain Power for Medical Interpreters

Brain works

By ATA Compass | October 11, 2023

All translators and interpreters are bilingual or multilingual. But not all bilinguals or multilinguals can translate. It is a common misperception, especially in multilingual societies like India, that multilingual individuals…

What is Machine Translation?

By ATA Compass | September 26, 2023

Technology is moving at a faster pace today than ever before, and many people are left feeling confused. How will new technologies affect creative fields like translation? The American Translators…

Subtitle Translation and Captioning: the Key Ingredients to Successful Social Media Video Marketing

By ATA Compass | August 30, 2023

Learn how you can leverage subtitle translation and captioning to expand reach, boost engagement, ensure accessibility, and more 鈥 from a professional subtitler and captioner.听 You鈥檝e created the perfect video…

How to Hire a Translator: A Quick and Easy Guide

By ATA Compass | August 9, 2023

Perhaps you have never purchased translation services before and suddenly find yourself needing to hire a translator or interpreter. There are lots of reasons you may need to hire a…

Consecutive vs. Simultaneous Interpreting: What鈥檚 the Difference?

By ATA Compass | July 19, 2023

Linguists rejoiced at the trailer for The Covenant when it stated what many of us have been grumbling about under our breath for decades. If you鈥檙e curious about why the…

How to Translate Your Website: 3 Key Considerations

By ATA Compass | June 28, 2023

You鈥檝e launched a website for your business or organization. Congratulations! Now, what next? If you want to reach an even wider audience for your website, consider translating it into a…

Your Four-Step Guide to Meeting the USCIS Certified Translation Requirements

By ATA Compass | June 7, 2023

The immigration process can be stressful and getting your documents translated into English should not add to that stress. This quick and easy guide will help. It explains the USCIS…

A calculator and several hundred dollar bills symbolizing the cost of translation services

How Much Does a Translation Cost?

By ATA Compass | May 17, 2023

If you鈥檙e looking for translation services, you鈥檙e likely wondering how much translations cost. Whether you need a birth certificate or diploma translation, a translation of documents about your family history,…

How to Recognize and Implement Quality Interpreting

How to Recognize and Implement Quality Interpreting (Hint: It Doesn鈥檛 Involve Your Bilingual Staff)

By ATA Compass | April 26, 2023

With a set of quality standards in place, it is possible to make healthcare accessible to limited English proficiency individuals without delaying patient care or interrupting your workflow. As many…

Blog banner showing a robotic hand pressing a laptop keyboard to illustrate the title "Machine Translation vs. human Translation: Will Artificial Intelligence Replace the World鈥檚 Second Oldest Profession?"

Machine Translation vs. Human Translation: Will Artificial Intelligence Replace the World鈥檚 Second Oldest Profession?

By ATA Compass | April 5, 2023

Translators pride themselves on being excellent communicators, and so they should. After all, it’s their job! But sometimes, even the best communicators can talk until they’re blue in the face…

Breaking Intercultural Communication Barriers in Business

Breaking Intercultural Communication Barriers in Business

By ATA Compass | March 15, 2023

Have you ever sensed that you offended someone in a work setting without understanding why? Or have you ever worked with someone from another culture and found their behavior confusing,…

7 Tips for Crushing an International Meeting Remotely, According to an Interpreter

7 Tips for Crushing an International Meeting Remotely, According to an Interpreter

By ATA Compass | February 22, 2023

As millions around the globe have moved their classes and even social gatherings online, international business and meetings between speakers of different languages look a lot different. In a pre-pandemic…

What鈥檚 the difference between a translator and an interpreter

What’s the Difference Between a Translator and an Interpreter?

By ATA Compass | February 1, 2023

If you鈥檙e looking to hire a language professional, the first thing you need to ask yourself is whether you need a translator or an interpreter. Although the terms are often…

5 Steps for Translating Official Documents

5 Steps for Translating Official Documents

By ATA Compass | January 11, 2023

If you鈥檙e starting the U.S. immigration process, applying to an American university, or considering a career opportunity in the United States, you will need certain legal or official documents translated…

How to Avoid the Pitfalls of Free Online Translation Tools

How to Avoid the Pitfalls of Free Online Translation Tools

By ATA Compass | April 21, 2022

Ahead of the 2022 Winter Olympics in Beijing, Chinese authorities conducted a city-wide correction campaign to fix embarrassing translation gaffes. The mistranslations included signs labeling people with disabilities as 鈥渄eformed鈥…

The Power of Social Media

6 Reasons to Subtitle Your Social Media Videos for Better Engagement

By ATA Compass | December 3, 2020

I鈥檝e been a subtitler and translator for well over a decade, working with streaming giants like Netflix and businesses of all sizes to help make their video content more engaging…

How to Avoid Misinformation: Cross-Border Strategies PR Pros Should be Thinking About

By ATA Compass | November 17, 2020

At a time when misinformation and fake news are running rampant, communication, and more specifically the written word, is arguably more important than ever. The last thing public relations (PR)…

25 Million Americans Don鈥檛 Speak English: Translators and Interpreters Essential in Pandemic

By ATA Compass | May 22, 2020

At the time of this writing, millions of Americans are have been ordered to stay home, instructions that are hard enough to grasp if you speak English鈥攅ven harder still for…

Content Marketers: Time to Call in the Language Professionals?

By ATA Compass | January 6, 2020

The U.S. is the largest consumer market on earth, but did you know that 96% of the world鈥檚 consumers reside beyond the country鈥檚 borders (according to the U.S. Small Business…

Language Services Directory

Start Your Search

Subscribe to The ATA Compass



Connect with The ATA Compass

Recent Posts

Language Services Directory

Start Your Search ATA’s Language Services Directory includes a list of all ATA members of individuals, as well as companies. Need help finding the right professional? Professional translators and interpreters…

Read More
What is Machine Translation?

Machine Translation

What is machine translation? Machine translation (MT) is the use of automated software that translates text without human involvement. Adaptive MT is a technology that learns and adjusts in real-time…

Read More
Translator vs. Interpreter: What's the difference?

Translator vs. Interpreter

Watch a Day in the Life of Translators and Interpreters See how translators and interpreters work in this short animated video. Translators do the writing Translators work with the written…

Read More
Why Should I Hire a Professional?

Why Should I Hire a Professional?

It takes more than just the ability to understand two languages. Professional translators and interpreters have the education, experience, and expertise to understand the nuances in one language and transfer…

Read More
Exploring Translation and Interpreting Services

Exploring Translation and Interpreting Services

Why Are Language Services Essential in an Internationalized World? In a world where communication knows no bounds, effective language services are paramount. ATA helps you find professional translators and interpreters…

Read More
Buying Language Services

Buying Language Services

Guide to Buying Translation Services Translators help power the global economy, working with businesses, governments, non-profits and individuals. Translators work with the written word. The ATA Guide to Buying Translation…

Read More